Blogia
El Paraíso de los Anhelos Perdidos

Canciones

Ice Queen / La Reina de Hielo

IceQueen


When leaves have fallen / Cuando las hojas han caído
And skies turned into grey. / Y el cielo se vuelve gris
The night keeps on closing in on the day / La noche continua cubriendo al día
A nightingale sings his song of farewell / Un ruiseñor canta su canción de despedida
You better hide for her freezing hell / Será mejor que te escondas de su infierno helado

On cold wings she's coming / Viene en sus frías alas
You better keep moving / Será mejor que continúes moviéndote
For warmth, you'll be longing / Del calor, estarás ansioso
Come on just feel it / Sólo ven a sentirlo
Don't you see it? / ¿No lo ves?
You better believe it. / Será mejor que lo creas

When she embraces / Cuando ella te abrace
Your heart turns to stone / Tu corazón se convertirá en piedra
She comes at night when you are all alone / Ella viene en la noche, cuando tú estás completamente solo
And when she whispers / Y cuando ella susurre
Your blood shall run cold / Tu sangre correrá helada
You better hide before she finds you / Será mejor que te escondas antes de que te encuentre

Whenever she is raging / Cada vez que ella está furiosa
She takes all life away / Toma una vida
Haven't you seen? / ¿No lo has visto?
Haven't you seen? / ¿No lo has visto?
The ruins of our world / Las ruinas de nuestro mundo

She covers the earth with a breathtaking cloak / Ella cubre la tierra con su imponente manto
The sun awakes and melts it away / El Sol despierta y lo desvanece
The world now opens its eyes and sees / Ahora el mundo abre sus ojos y mira
The dawning of a new day / El amanecer de un nuevo día

Whenever she is raging / Cada vez que ella está furiosa
She takes all life away / Toma una vida
Haven't you seen? / ¿No lo has visto?
Haven't you seen? / ¿No lo has visto?
The ruins of our world / Las ruinas de nuestro mundo

Within Temptation - Mother Earth

Another Day / Otro día

Lie to me, say that you need me / Miénteme, dime que me necesitas
That's what I wanna hear / Es lo que quiero oír
That is what, what makes me happy / Eso es lo que, lo que me hará feliz
Hoping you'll be near / Esperando que estés cerca
All this time, how could I know / Todo este tiempo, como podría saber
Within these walls, I can feel you / Entre estas paredes, puedo sentirte.

Another day goes by, will never know just wonder why / Otro día pasa, nunca acabaré de preguntarme porqué
You made me feel good, made me smile / Tú me haces sentirme bien, me haces reír
I see it now, and I, can say it's gone / Ahora lo veo, y yo, puedo decir que lo que viene
That would be a lie / Será una mentira
Cannot control this, this thing called love / No podré controlar esto, esta cosa llamada amor

You must think, how can this be / Debes pensar, que como puede ser
You don't really know me / Tú realmente no me conoces
I can't tell, this ain't the time / Y no puedo decirte, este no es el momento
You'll never be mine / Tú nunca serás mío
What can I say, something 'bout my life / Como puedo decir, algo sobre mi vida
I just lost again / Acabo de perder de nuevo

Another day goes by, will never know just wonder why / Otro día pasa, nunca acabaré de preguntarme porqué
You made me feel good, made me smile / Tú me haces sentirme bien, me haces reír
I see it now, and I, can say it's gone / Ahora lo veo, y yo, puedo decir que lo que viene
That would be a lie / Será una mentira
Cannot control this, this thing called love / No podré controlar esto, esta cosa llamada amor

Always have to move on, / Siempre viajando,
To leave it all behind / Para dejar todo esto atrás
Go along with time / Bordeándolo con el tiempo

Another day goes by, will never know just wonder why / Otro día pasa, nunca acabaré de preguntarme porqué
You made me feel good, made me smile / Tú me haces sentirme bien, me haces reír
I see it now, and I, can say it's gone / Ahora lo veo, y yo, puedo decir que lo que viene
That would be a lie / Será una mentira
Cannot control this, this thing called love / No podré controlar esto, esta cosa llamada amor

Lene Marlin - Another Day

Still / Aún

I am the harm that you inflict / Yo soy el daño que te inflige
I am your brilliance and frustration / Yo soy tu brillantez y tu frustración
I'm the nuclear bombs if they're to hit / Yo soy las bombas nucleares si ellas son tiradas
I am your immaturity and your indignance / Yo soy tu inmadurez y tu indignación
I am your misfits and your praises / Yo soy tus desplazos y tus elogios
I am your doubt and your conviction / Yo soy tus dudas y tus convicciones
I am your charity and your rape / Yo soy tu caridad y tu violación
I am your grasping and expectation / Yo soy tu sofocación y tu expectación
I see you averting your glances / Yo te veo desviar tu mirada
I see you cheering on the war / Yo te veo aplaudir la guerra
I see you ignoring your children / Yo te veo ignorar a los niños

And I love you still / Y aún te quiero
And I love you still / Y aún te quiero

I am your joy and your regret / Yo soy tu alegría y tu pesar
I am your fury and your elation / Yo soy tu furia y tu regocijo
I am your yearning and your sweat / Yo soy tu ansia y tu sudar
I am your faithless and your religion / Yo soy tu desconfianza y tu religión
I see you altering history / Yo te veo alterando la historia
I see you abusing the land / Yo te veo abusando del mundo
I see you and your selective amnesia / Yo os veo a tí y a tu selectiva amnesia

And I love you still / Y aún te quiero
And I love you still / Y aún te quiero

I am your tragedy and your fortune / Yo soy tu tragedia y tu fortuna
I am your crisis and delight / Yo soy tu crisis y tu placer
I am your profits and your prophets / Yo soy tus profetas y tus ganancias
I am your art I am your bytes / Yo soy tu arte, yo soy tu octeto
I am your death and your decisions / Yo soy tu muerte y tus decisiones
I am your passion and your plights / Yo soy tu pasión y tus condiciones
I am your sickness and convalescence / Yo soy tu enfermedad y tu convalecencia
I am your weapons and your light / Yo soy tus armas y tu luz
I see you holding your grudges / Yo te veo abrazando tus rencores
I see you gunning them down / Yo te veo disparando
I see you silencing your sisters / Yo te veo silenciando a tus hermanas

And I love you still / Y aún te quiero
And I love you still / Y aún te quiero

I see you lie to your country / Yo te veo mentir a tu país
I see you forcing them out / Yo te veo forzando a otros
I see you blaming each other / Yo os veo culparos unos a otros

And I love you still / Y aún te quiero
And I love you still / Y aún te quiero

Alanis Morissette - B.S.O. Dogma